Tiếng Nhật

Các bài viết liên quan đến việc học tiếng Nhật sẽ được thêm ở danh mục này.

Tiếng Nhật

10. 〜をはじめ

「〜をはじめ」は、代表的な例を出して、「〜だけでなくほかにもたくさん」と言いたいときに使われる。Được sử dụng khi muốn nói rằng "không chỉ ~ mà nhiều cái khác" bằng cách đưa ra một ví dụ đại diện Cấu trúc:                - N(danh từ) + をはじめ              - N(danh từ) + をはじめとして              - N(danh từ) + をはじめとする +…read more
Tiếng Nhật

17. 〜きっかけ

「〜きっかけ」は、何かが始まったり、変わったりしたときに、その原因・理由になった出来事を表すときに使う。Được sử dụng khi trinh bày một sự việc nào đó xảy ra là lý do/là nguyên nhân dẫn đến một điều gì đó được bắt đầu hoặc thay đổi. 1。日本のドラマをきっかけとして、日本の文化に関心を持つようになった。2。小学生の投書がきっかけで、駅前の公園をきれいにしようという活動が始まった。3。彼と友人になったのは、入学式で隣に座ったことがきっかけだった。4。私が昆虫学者を目指したきっかけ、子どものときに夢中で読んだ「ファーブル昆虫記」です。 ⭐︎ Mẫu câu: 契機同じ意味・用法で会社的、歴史的に大きいことを言う場合は「契機」と言う言葉を使うこともある。プラスの意味の文に使うことが多い。Cũng có khi sử dụng từ "契機" với cách sử dụng và ý nghĩa tương tự như vậy trong trường hợp với về một điều nào…read more
Tiếng Nhật

16. N1をN2とした

「AをBとする」は、「地域交流を目的として」「リーダーを中心に」のように「AをBにする、AがBだ」というときに使う。「として」のかわりに「に」を使うこともある。Sử dụng 「AをBとする」khi nói "Lấy A làm B, xem A như là B" ví dụ như: "地域交流を目的として" và "リーダーを中心に"。Cũng có khi dùng "に" thay cho "として"。  Cấu trúc:                - N1 + を + N2 + とした + N              - N1 + を + N2 + とする   …read more
Tiếng Nhật

15. 〜ながら

「〜ながら」は、「〜の状態だが、けれども」と言いたいときに使う。Được sử dụng khi muốn nói rằng "〜là trạng thái" Cấu trúc:                - V(ます)・Vない +ながら(も)              - いA +ながら(も)              - なA+ながら(も)              -N+ながら(も)✴︎「なA・Nであり+ながら」の形もある。 1。彼と同じ寮に住んでいながら、ほとんど話をしたことがなかった。2。留学生たちは、難しい言葉はわからないながら、日本人のボランティアを楽しいそうにおしゃべりしている。3。彼は若いながらも、立派なプロジェクトリーダーだ。4。このICレコーダーは小型でありながら、連続24時間の録音が可能だ。read more
Tiếng Nhật

14. 〜上で

「〜上で」は、「〜をするとき(...が重要だ・必要だ)」と言いたいときに使われる。Được sử dụng khi muốn nói rằng "khi làm〜,(...là quan trọng/là cần thiết)". Cấu trúc:                - Vる+上で 1。この本は就職活動をする上での重要なポイントが書かれています。2。国際関係を考える上で、宗教問題は避けられない。3。新店舗を開設する上で、周辺のマーケティング調査は欠かせない。4。会社を経営していく上でコストパフォーマンスは重要な課題だ。read more
Tiếng Nhật

13. 〜ものだ

誰でもそう思う、絶対正しいと思っている話者の判断を表す。注意や命令になることもある。偉そうな感じがするので、目上の人には使わない方がいい。親しい人と会話では、「もんだ」が使われる。Bày tỏ sự phán đoán của người nói cho rằng ai cũng nghĩ như thế hay là nghĩ rằng nó hoàn toàn đúng. Cũng có khi là sự nhắc nhở hoặc mệnh lệnh. Không nên sử dụng khi nói với người lớn hơn mình vì có cảm giác mình ra vẻ trịnh thượng. Trong hội thoại với người thân thì…read more
Tiếng Nhật

12. 〜はもとより

「〜はもとより」は、スピーチ・プレゼンテーションなどで「〜はもちろん、〜だけでなくそのほかにも」と説明したいときに使う。Được sử dụng khi muốn giải thích trong bài văn phát biểu, thuyết trình..., "〜"là tất nhiên, không chỉ "〜"mà còn... Cấu trúc:                - N(danh từ) + はもとより 1。この温泉は、日本人はもとより、外国人にも大変人気があります。2。子どもの成長のためには、食事はもとより、睡眠や運動にも気をつけてください。3。優秀な人材の確報は中小企業はもとより、大企業にとっても大きな問題です。4。犯罪防止はもとより、地域の交通安全も警察の大切な仕事です。read more
Tiếng Nhật

11. 〜のもと(で・に)

「教授のもと」のように、「何か大きい影響力のあるものの下で」というときや「強力のもと」のように、「その条件や状況の中で」と言いたいときに使う。Sử dụng khi nói rằng: Dưới một cái gì đó có sức ảnh hưởng rất lớn như là "教授のもと", hoặc trong phạm vi của điều kiện hoặc tình huống đó như là "協力のもと" Cấu trúc:                - N(danh từ) + のもと(で・に) 1。最近は明るい太陽のもとで。元気に遊ぶ子どもが少なくなった。2。彼は素晴らしい自然環境のもとでこの作品を作り上げた。3。子育ては夫婦の協力のもとで行われるべきだ。4。合理化のなのもとに多数の従業員が解雇された。read more
Tiếng Nhật

9. 〜以来

「〜以来」は、「〜」のときから今までずっと同じ状態が続いているときに使う。Được sử dụng khi một trạng thái được tiếp diễn liên tục kể từ khi 〜 cho đến bây giờ Cấu trúc:                - N(danh từ)以来              - Vて以来 1。母が入院して以来、家事はすべて私がしています。2。3年前の夏休みに帰国して以来、長い間家族に会っていません。3。こちらに引っ越して以来、散歩を日課しているんです。4。山野くんとは卒業以来、まったく連絡が取れない。5。彼は2000年4月以来、1日も休まず遺伝子の研究を続けている。read more
Tiếng Nhật

8.  〜こと

規則や注意事項を説明する時に使う。Sử dụng khi giải thích quy tắc hoặc hạng mục cần chú ý. Cấu trúc:                - N(danh từ) + のこと              - Vる・Vない + こと 1。願書は1月28日必着のこと。窓口でおお受け付けは行っておりません。2。涼の台所はきれいに使用すること。3。試験中は携帯電話の電源を切ること。筆記用具以外は机の上に置かないこと。4。寮のシャワーは夜11時以降、使用しないこと。read more